Full of Colour

I picked up the Chinese again today and jumped in with learning the colours. The lesson was quite straightforward although some of the characters are a bit complicated.

红色 (hóngsè) – Red
黄色 (huángsè) – Yellow
绿色 (lǜsè) – Green
青色 (qīngsè) – Green (more like turquoise)
蓝色 (lánsè) – Blue
紫色 (zǐsè) – Purple
黑色 (hēisè) – Black
白色 (báisè) – White
彩色 (cǎisè) – Multicolour
颜色 (yánsè) – Colour

I still need to look up the more useful (but somewhat dull) colours such as grey and brown, but I’ll leave them for another day.

  • Rob

    很久没有博客

  • http://www.billglover.co.uk/ Bill

    我很忙了。

  • http://my.opera.com/Sensazn/blog/ Ronny

    I just found your blog and begun to backtrack your posts, and realized this post is almost 2 years old. I don’t know if you’ve learned the characters for brown yet, but we learned it the other day. There’s the “real” brown 褐色, and then there’s the “shortcut” brown that I think is much easier to remember, 咖啡色. Coffee-colored, hehe.

    Keep on blogging!

    • http://billglover.me/ Bill

      It is always great when a new comment brings to life an old post, a perfect example of why it’s best not to close comments on older posts. It is interesting to note that “shortcuts” we use in English to describe colours carry over into Chinese. Coffee is one such example, but another is ginger or 姜色.